Le 21/05/2026
Gratuit
Stéphanie Chaptal est l’invitée de la bibliothèque du cinéma François Truffaut. Elle présentera son livre « L’horreur venue du Japon : Les multiples visages de l’effroi », paru chez Ynnis Éditions en 2025.
© Ynnis éditions
Rencontre avec Stéphanie Chaptal autour de son livre "L'horreur venue du Japon : Les multiples visages de l'effroi"
La peur est l’une des premières émotions humaines : tout le monde la ressent, quels que soient son âge ou ses origines. Alors, pourquoi parle-t-on spécifiquement d’horreur « à la japonaise » ? Au Japon, l’horreur trouve ses racines dans des thématiques et des craintes intimement liées à l’histoire de l’archipel, qui resta longtemps isolé du reste du monde. Elle naît d’abord de l’imaginaire des yôkai et de la tradition shintoïste, ancrée dans la peur d’une nature hostile (tremblements de terre, tsunamis, typhons). Elle se cache aussi dans les traumatismes historiques et sociaux (bombardements atomiques, crises financières, pression sociale).
Films, animés, jeux vidéo, littérature… Cette matière sombre a fourni le terreau propice à l’émergence d’œuvres de fiction aussi uniques que terrifiantes, qui ont investi tous les domaines de la création. De Kitaro le repoussant à Ring, en passant par les récits de Junji Ito et Resident Evil, cette approche particulière de l’horreur est aujourd’hui largement diffusée. Le genre a par ailleurs dépassé les frontières du pays pour devenir un véritable champ de la pop culture mondiale, nourrissant de nombreux artistes.
Stéphanie Chaptal nous présentera cette fresque horrifique au cours d’une soirée exceptionnelle !
À propos de l’autrice : Journaliste, traductrice, autrice… Depuis plus de 20 ans, Stéphanie Chaptal manipule les mots dans tous les sens, non pas pour inventer de nouveaux mondes, mais pour trouver la vérité qui se cache derrière eux. Tombée amoureuse de la science-fiction et de la bande dessinée en dévorant Dune et les premiers X-Men, et sans jamais rater un épisode de Cobra à la TV, elle se passionne depuis l’enfance pour tout ce qui touche à l’imaginaire, qu’il soit couché sur le papier, peint, dessiné ou filmé.
Elle a travaillé pour tous les titres de la presse informatique (01net, Micro Hebdo, Tom’s Hardware…), des jeux vidéo (Eurogamer, Canard PC…) ou de la culture geek (Ubergizmo, G360ks…), et traduit également des BD, des romans de science-fiction et des synopsis de films et de courts métrages.
Source : Ynnis Éditions.
Cet événement a été renseigné par un organisme institutionnel. Date de dernière mise à jour le 23/03/2026.
Contacts :
+33140262933
bibli
www.f
Facebook
Instagram
Gratuit
Recevez les meilleures idées sorties par notification web !
Aucun email requis.
Autoriser les notifications pour continuer.
Recevez les meilleures idées sorties par notification web !
Aucun email requis.
Une seconde fenêtre va s'ouvrir vous invitant à autoriser les notifications